Spectacles à Tarbes et en Hautes-Pyrénées du ‹‹ ‹ 2017年2月4日星期六 › ›› ≡

20:30 / Théâtre des Nouveautés / Tarbes
LA FEMME ROMPUESimone de Beauvoir Josiane Balasko Hélène Fillières
Le monologue de La Femme rompue est l’un des textes les plus sombres de Simone de Beauvoir : Monique, épouse modèle et mère de famille dévouée, se résout mal à l’écroulement de sa vie conjugale… Josiane Balasko, connue pour son grand talent comique, y gagne un très grand rôle dramatique. Le recueil La Femme rompue fut, à sa parution, assez mal compris par la critique. « Beaucoup de lecteurs, donnant de ce récit la même interprétation simpliste, l’ont déclaré insignifiant. La plupart des critiques ont prouvé par leurs comptes rendus qu’ils l’avaient très mal lu (…) M. Bernard Pivot s’est hâté de déclarer dans le Figaro Littéraire que (…) c’était un roman pour midinettes, un roman à l’eau de rose. L’expression a été reprise dans de nombreux articles, alors que je n’ai jamais rien écrit de plus sombre que cette histoire : toute la seconde partie n’est qu’un cri d’angoisse et l’effritement final de l’héroïne est plus lugubre qu’une mort. » Simone de Beauvoir C’est que l’on connaissait du « Castor » des thèses plus optimistes sur le couple : prédicatrice convaincue des bienfaits de la vie à deux – pour peu que l’on ait trouvé son « double sur terre », identifiant dans le duo intellectuel et amoureux qu’elle formait avec Jean-Paul Sartre le modèle à suivre, on l’attendait peu dans le registre de la femme malheureuse en ménage… D’aucuns ont voulu y lire un aveu de l’échec de son couple, et donc de son parangon philosophique. Au point que Simone de Beauvoir dut apporter plusieurs fois son démenti : La Femme rompue était justement la parfaite démonstration, en négatif, que sa théorie fonctionnait. Monique voyait sa vie s’effriter justement du fait de l’éloignement de son mari Maurice. Hors le couple, point de salut. À l’origine de la « mise en théâtre » de ce grand texte de la littérature française, deux femmes : Josiane Balasko, donc, et Hélène Fillières pour la mise en scène, qui endossa jusqu’il y a deux ans le rôle de l’héroïne de la célèbre série TV Mafiosa. Une distribution de femmes de tête que n’aurait certainement pas reniée Simone de Beauvoir…
Billeterie
Théâtre
The real importance of being earnest
Auteur : Oscar Wilde Metteur en scène : Lucille O’Flanagan Mais qui est donc cet « Ernest » ? Deux femmes se disent amoureuses de lui, deux hommes revendiquent son identité, mais Ernest n’existe pas ! Ou bien... existe-t-il ? Quand les mensonges de Jack et Algy sont dévoilés, les vieux secrets remontent à la surface et l’étonnante vérité est enfin révélée. Acclamée comme l’une des plus spirituelle pièce de langue anglaise, la romantique comédie de mœurs d’Oscar Wilde est toujours aussi fraîche et pétillante aujourd’hui. Jack et Gwendolen, Cecily et Algernon laisseront-ils enfin libre cours à leurs amours ? Ou leurs romances seront-t-elles réduites à néant par la terrifiante Lady Bracknell ? Découvrez-le dans une nouvelle adaptation du Théâtre en Anglais à la portée du public francophone et fidèle à l’esprit d’Oscar Wilde.
BilleterieExpositions à Tarbes et en Hautes-Pyrénées en cours le 2017年2月4日星期六
Jusqu'au 2017年3月31日星期五
/ Château de Lourdes - Musée pyrénéen / LourdesJouets, jeux et loisirs
Exposition de jeux d'enfants, jeux d'adresse traditionnels pyrénéens et sport de glisse
Billeterie