A- A+

NewsSpectacles vusInterviewLes plus consultésVu un 30 七月

Compagnie Marius - Le Parvis (Ibos)

Le Marius de Pagnol prend l’accent flamand

Le Marius de Pagnol prend l’accent flamand/ Stéphane Boularand (c)Bigorre.org

Le Marius de Pagnol prend l’accent flamand/ Stéphane Boularand (c)Bigorre.org

Avec le « made in Belgique », le Parvis ouvre vendredi un premier temps fort de la saison qui va en quatre spectacles nous donner un aperçu de l’incroyable vitalité de la scène belge. Un cycle qui va commencer avec la Compagnie Marius qui vient d’Anvers comme son nom ne l’indique pas, pour présenter une Trilogie Pagnol enchainant Marius, Fanny et César. Une Compagnie familière de genre car après cette trilogie crée en 2001, ils ont poursuivi la démarche avec Jean de Florette. « L’écriture de Pagnol nous a tout de suite intéressé. C’est un style très vivant qui passe rapidement du drame à l’humour, qui commence une phrase avec beaucoup de sentiments et qui se termine comme une blague. Et puis il nous parle de chose qui nous intéresse, sans cynisme, ni sarcasmes ».

Imaginez les rives du Lac de Gabbas à Lourrenties, près de Soumoulou, transformée en Vieux Port de Marseille. La météo nous annonce un superbe temps pour vendredi et samedi au moins. Prenez place au bord de l’eau, à l’heure de l’apéritif. Il suffit de remplacer le traditionnel pastis par de la bière belge, l’accent ensoleillé par une bonne dose de flamand et vous êtes prêts pour cinq heures – repas compris - à la redécouverte du texte de Pagnol. « On a l’impression que la plupart des français ont découvert Pagnol au travers des films, que l’accent et le foulard de Raimu restent intimement liée à l’œuvre de Pagnol. Nous n’avons pas eu la même approche : on à découvert Pagnol par le texte. On y parle bien de pastis, de Marseille, mais c’est finalement les seules références locales. C’est finalement une histoire bien plus universelle, qui touche tous les publics, qu’ils soient français, belges ou néerlandais ! Des spectateurs marseillais ont conclut en disant qu’ils connaissaient la musique, mais qu’ils avaient oublié les paroles ». Un Marius, Fanny & César revisité qui s’annonce comme une belle invitation à revenir finalement à la plus simple beauté de la langue de Pagnol.

Par / ©Bigorre.org / publié le

Artistes

De vendredi à dimanche à 11h au barrage de Gabbas à Lourentis. Renseignement au 05 62 90 08 55

Articles sur Compagnie Marius dans la distribution

2013年5月23日星期四

23/05/13 : Le Schpountz par la cie Marius aux Haras National de Tarbes

Nous avons vu

Le Schpountz

Compagnie Marius

2010年10月9日星期六

09/10/10 : Marius, César et Fanny/ Stéphane Boularand (c)Bigorre.org

Nous avons vu

Marius, César et Fanny

Compagnie Marius

 ▷ 

Sur le même lieu

2025年6月20日星期五

Trajectoires au Parvis, vendredi 20 juin 2025 à 20h/ Corrine Mathou

News

帕维斯的流放、舞蹈和戏剧

青年工人中心的艺术工作坊将于周五晚上在 Ateliers du Parvis 举行,届时“Trajectoires”将跳舞并讲述他们所经历的流放故事。

2025年4月2日星期三

Le choix cornélien de Marius/ Stéphane Boularand (c)Bigorre.org

Nous avons vu

Marius

Joël Pommerat
Marcel Pagnol

馬塞爾·帕尼奧爾 (Marcel Pagnol) 的所有角色都在舞台上,但喬爾·波梅拉 (Joël Pommerat) 卻塑造了另一個馬呂斯。

2025年3月22日星期六

Dominique Fils-Aimé au Parvis ce dimanche

News

Dominique Fils-Aimé au Parvis ce dimanche

Dominique Fils-Aimé

Belle et forte voix au Parvis dimanche avec un concert de Dominique Fils-Aimé.

2025年3月18日星期二

De sauts et de créativité/ Stéphane Boularand (c)Bigorre.org

Nous avons vu

Ka-in

Groupe Acrobatique de Tanger
Raphaëlle Boitel

丹吉尔杂技团的 Ka-In 表演让观众在惊险刺激的一小时内经历了一场舞蹈与马戏的结合之旅。

 ▷