NewsSpectacles vusInterviewLes plus consultésVu un 18 January

Compagnie Marius - Le Parvis (Ibos)

Le Marius de Pagnol prend l’accent flamand

Le Marius de Pagnol prend l’accent flamand/ Stéphane Boularand (c)Bigorre.org

Le Marius de Pagnol prend l’accent flamand/ Stéphane Boularand (c)Bigorre.org

Avec le « made in Belgique », le Parvis ouvre vendredi un premier temps fort de la saison qui va en quatre spectacles nous donner un aperçu de l’incroyable vitalité de la scène belge. Un cycle qui va commencer avec la Compagnie Marius qui vient d’Anvers comme son nom ne l’indique pas, pour présenter une Trilogie Pagnol enchainant Marius, Fanny et César. Une Compagnie familière de genre car après cette trilogie crée en 2001, ils ont poursuivi la démarche avec Jean de Florette. « L’écriture de Pagnol nous a tout de suite intéressé. C’est un style très vivant qui passe rapidement du drame à l’humour, qui commence une phrase avec beaucoup de sentiments et qui se termine comme une blague. Et puis il nous parle de chose qui nous intéresse, sans cynisme, ni sarcasmes ».

Imaginez les rives du Lac de Gabbas à Lourrenties, près de Soumoulou, transformée en Vieux Port de Marseille. La météo nous annonce un superbe temps pour vendredi et samedi au moins. Prenez place au bord de l’eau, à l’heure de l’apéritif. Il suffit de remplacer le traditionnel pastis par de la bière belge, l’accent ensoleillé par une bonne dose de flamand et vous êtes prêts pour cinq heures – repas compris - à la redécouverte du texte de Pagnol. « On a l’impression que la plupart des français ont découvert Pagnol au travers des films, que l’accent et le foulard de Raimu restent intimement liée à l’œuvre de Pagnol. Nous n’avons pas eu la même approche : on à découvert Pagnol par le texte. On y parle bien de pastis, de Marseille, mais c’est finalement les seules références locales. C’est finalement une histoire bien plus universelle, qui touche tous les publics, qu’ils soient français, belges ou néerlandais ! Des spectateurs marseillais ont conclut en disant qu’ils connaissaient la musique, mais qu’ils avaient oublié les paroles ». Un Marius, Fanny & César revisité qui s’annonce comme une belle invitation à revenir finalement à la plus simple beauté de la langue de Pagnol.

Par / ©Bigorre.org / published on

Artistes

De vendredi à dimanche à 11h au barrage de Gabbas à Lourentis. Renseignement au 05 62 90 08 55

Articles sur Compagnie Marius dans la distribution

Wednesday, May 22, 2013

23/05/13 : Le Schpountz par la cie Marius aux Haras National de Tarbes

Nous avons vu

Le Schpountz

Compagnie Marius

Friday, October 8, 2010

09/10/10 : Marius, César et Fanny/ Stéphane Boularand (c)Bigorre.org

Nous avons vu

Marius, César et Fanny

Compagnie Marius

 ▷ 

Sur le même lieu

Monday, November 24, 2025

Nous avons vu

Non-lieu

Olivier Coulon-Jablonka

A few days after its creation, Non-lieu was at the Parvis on Tuesday to talk about the need for a trial that will never take place.

Sunday, November 16, 2025

Portés de femmes au Parvis/ Stéphane Boularand (c)Bigorre.org

Nous avons vu

Portés de femmes

Humour, derision, feminism and performance at the Parvis with Portés de femme which quickly wins over the audience.

Wednesday, November 5, 2025

Stéphanie Fuster et Alberto Garcia sur la scène du Parvis/ Stéphane Boularand (c)Bigorre.org

Nous avons vu

Don Quichotte, l'homme à la tâche

Cie Rediviva
Stéphanie Fuster

Flamenco tells the story of Don Quixote, and Don Quixote celebrates flamenco. A beautiful and compelling immersion into Spanish culture.

Tuesday, September 30, 2025

Alexandre Pavlof, Jérémy Lopez et Suliane Brahim dans Bérénice / Photo Christophe Raynaud de Lage

News

Bérénice, Guy Cassiers and the Comédie Française at Le Parvis

Jean Racine
Guy Cassiers
Comédie Française

An exciting performance is in store at Le Parvis, featuring the production of "Bérénice" by the Comédie Française, which premiered at Le Vieux Colombier theater a few months ago.

 ▷